На главную Контакты Карта сайта

Sardou Michel
Тексты и переводы песен
Лайнер "Франция"
Слова: Мишель Сарду, Пьер Деланое
Музыка: Жак Рево

Перевод: Елена Харитонова

Когда я думаю о старой англичанке
Которую зовут «Королева Мэри»
Которой так не повезло,
Далеко от ее родных обрывистых берегов
В Калифорнийском заливе

Когда я думаю о старой англичанке
Я завидую затонувшим кораблям
И не возвратившимся в свои страны,
Длинным рейсам, стремлению к мечте..

Не зовите меня больше «Франция»
Франция бросила меня
Не зовите меня больше «Франция»
И это моя последнее желание

Я был гигантским кораблем
Я мог бы плавать тысячу лет
Я был великаном, я был почти,
Почти таким cильным, как океан

Я был гигантским кораблем
Я возил тысячи влюбленных
Я был Францией. Что же от меня осталось?
Мертвое тело для бакланов.

Не зовите меня больше «Франция»
Франция бросила меня
Не зовите меня больше «Франция»
Это моя последняя воля

Когда я думаю о старой англичанке
Которую зовут «Королева Мэри»
Я не хочу закончить так, как она
В Калифорнийском заливе


Пусть самые большие военные корабли
Посмеют пустить меня на дно
И я буду лежать, кормой обращенный к Сан-Назеру
К моей Бретани, где я родился.

Не зовите меня больше «Франция»
Франция бросила меня
Не зовите меня больше «Франция»
Это моя последняя воля

ô
Design Uster  |  Powered Lab.NET
Copyright 2008 «PlaceFM»
Яндекс.Метрика