На главную Контакты Карта сайта

Parent Kevin
Тексты и переводы песен
Ди ля ви*
(Dhee La Whea)
2001 - "Les vents ont changé"
  

Что мы здесь делаем, под простынею? От кого мы прячемся, от чего? Причастны к греху, которого даже нет. Я знал тебя совсем юной. Я знал тебя невинной. Я видел тебя в своем будущем. А сейчас я смеюсь, глядя на тебя взрослую и сложившуюся.

 

Маленькая восхищенная девочка стала женщиной, стала феей. Так хорошо греться в твоем сердце, где живет лето.

 

Я видел, как ты танцевала, как часто плакала, неуверенная, что учить. Я видел тебя влюбленной. Я видел, как ты менялась. Я говорил тебе о свадьбе, я говорил тебе о путешествиях, сидя за столом в кругу твоей семьи. Закапывая правду на дно, но все же надеясь, что ты поймаешь мои сигналы…

 

Маленькая восхищенная девочка стала женщиной, стала феей. Так хорошо греться в твоем сердце, где живет лето.

 

Пусть сплетники развлекаются. До такой степени, что не сойти с этого пути, я влюблен в тебя, дочь моего друга. Забавно, что мы вместе. Кто бы мог подумать?

 

 
*Dhee La Whea (Ди Ля Ви) - прозвище девушки Кевина 
ô
Design Uster  |  Powered Lab.NET
Copyright 2008 «PlaceFM»
Яндекс.Метрика